Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

tenir sur les fonts du baptême

См. также в других словарях:

  • fonts — [ fɔ̃ ] n. m. pl. • funz 1080; lat. fontes, plur. de fons « fontaine » ♦ Fonts baptismaux : bassin placé sur un socle et destiné à l eau du baptême. ⇒ baptistère. Tenir un enfant sur les fonts baptismaux, en être le parrain, la marraine. ⊗ HOM.… …   Encyclopédie Universelle

  • BAPTÊME — L’usage rituel de l’eau sous la forme de l’ablution, de l’immersion, de l’effusion est commun à la plupart des religions. Il se rattache au symbolisme naturel de l’eau, qui exprime à la fois désintégration et régénération. «L’ablution d’eau… …   Encyclopédie Universelle

  • TENIR —     Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • baptême — BAPTÊME. s. m. (Le P ne se prononçant pas on écrit aussi Batême.) Celui des sept Sacremens de l Église, par lequel on est fait Chrétien, et qui se confère par le moyen de l eau qu on verse sur la tête, et des paroles sacramentelles. Le Sacrement… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • fonts — (fon ; l s se lie : des fon z ornés) s. m. plur. Dans l ancienne Église, vaisseau où l on pratiquait le baptême par immersion.    Aujourd hui, vaisseau où l on reçoit l eau qui tombe pendant l administration du baptême. Les fonts baptismaux.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BAPTÊME — s.m. (Le P ne se prononce pas dans ce mot et les quatre suivants.) Celui des sept sacrements de l Église, par lequel on est fait chrétien, et qui consiste ordinairement à verser de l eau sur la tête en prononçant les paroles sacramentelles. Le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BAPTÊME — n. m. Celui des sept sacrements de l’église par lequel on est fait chrétien et qui consiste à verser de l’eau sur la tête en prononçant les paroles sacramentelles. Le sacrement de baptême. Le péché originel est effacé par l’eau du baptême. Tenir… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FONTS — s. m. pl. Bassin, grand vaisseau de pierre, de marbre ou de bronze, où l on conserve l eau dont on se sert pour baptiser. Bénir les fonts. Les fonts baptismaux. Les fonts de baptême.   Tenir un enfant sur les fonts, En être le parrain ou la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FONTS — n. m. pl. Grand vaisseau de pierre, de marbre ou de bronze, où l’on conserve l’eau dont on se sert pour baptiser. Bénir les fonts. Les fonts baptismaux. Les fonts de baptême. Tenir un enfant sur les fonts, En être le parrain ou la marraine …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»